miércoles, 28 de septiembre de 2016

La enseñanza de la caligrafìa: La legibilidad.



 
Escuela Tres Puertas
Entre los años de 2015 y 2016, se realizó un estudio en cuatro instituciones educativas de Pereira, Colombia: Dos urbanas y dos rurales. Estas instituciones son el Instituto Técnico de Pereira en el cual se trabajó con un grupo de 6°, el Instituto Kennedy un grupo de 5°, una escuela de Marsella, vereda la Miranda, la cual era una institución que funcionaba como escuela nueva y tenía niños desde 0 hasta 5. Y la escuela tres puertas de la vereda San Joaquín de Pereira, una institución de escuela nueva. En primer lugar interesaba conocer si luego de 17 talleres de caligrafì,a se incremntaba la legibilidad de los escritos de los niños.
 
Escuela Tres Puertas
Quien escribe tiene que conocer las convenciones lingüísticas y sociales que corresponden al uso del lenguaje escrito. Esto incluye una serie de consideraciones generales, como la necesidad de tener una letra legible, de quedarse dentro de los límites de un solo sistema de escritura, y seguir las convenciones normales de expresión gráfica, como la de escribir de izquierda derecha, el interlineado y la configuración de los alfabetos, a la vez que el requisito específico de seguir las reglas de ortografía y puntuación.
 
Escuela Tres Puertas
El problema de la legibilidad de los textos escritos interesa a los educadores de todo tipo, y a los que utilizan la palabra escrita como medio de difusión, esto es, escritores, editores, tipógrafos y periodistas. Esta problemática ha llevado a la búsqueda de procedimientos objetivos que permitan medir la legibilidad de los textos escritos en países de habla inglesa. En ese sentido hacia 1920 en Estados Unidos, se empezaron a elaborar fórmulas de legibilidad a fin de facilitar el trabajo de educadores y editores. Estas fórmulas que generalmente se basaban en la noción de lecturabilidad, tuvieron gran desarrollo a partir de 1950, especialmente en los Estados Unidos

Según Lohman (1993), y el informe de Marbella (2002) sería necesario establecer una mayor diferenciación entre los términos de legibilidad y lecturabilidad. Para el autor, un texto es legible cuando la palabra se hace descifrable, reconocible. Según este autor, en algunas tipografías tiende a confundirse la ‘e’ con la ‘o’ en cuerpos pequeños. Así la legibilidad es el término que define la claridad de ciertos caracteres. Lecturabilidad sería una situación diferente. Dado que la primera acepción de este término sería “fácil de leer”, es necesario darle un significado más específico.
 
Escuela Tres Puertas
La legibilidad material o tipográfica, que para efectos de éste estudio denominaremos legibilidad gráfica, hace referencia a los aspectos formales de las letras, tipo de letra, ángulo, proporción, configuración, es decir al canon de un alfabeto, el cual permite que una letra se pueda identificar como tal. En esta investigación se utiliza un enfoque distinto al de éste tipo de fórmulas, que analizan la legibilidad en términos de comprensión semántica o sintáctica. 

En los diversos trabajos de grado que se han desarrollado entre 2011 y 2016 en la Licenciatura de Pedagogía Infantil, de la Universidad Tecnològica de Pereira, Colombia, se adoptó un procedimiento sencillo de índole estadística el cual permitía distribuir el desempeño en cuartiles: Esta fórmula la denominaremos «índice de legibilidad gráfica». En Esta fórmula, se partió de la noción de legibilidad gráfica que aquí se ha presentado. Luego se establece el siguiente procedimiento: cuantificar el número de palabras ilegibles sobre el total de palabras escritas. Su fórmula sería: Palabras ilegibles/palabras escritas x por 100. Así se obtendría un cociente de legibilidad que admitiría análisis comparativos entre sujetos o grupos.

Fuentes:

Alvarez -Diaz Jorge Alberto. (2012) Legibilidad de los formularios de educación y consentimiento en procedimientos de reproducción asistida de la Red Latinoamericana de Reproducción Asistida. En: «Cirugía y Cirujanos». Volumen 80, No. 2, Marzo-Abril . Pág. 162-170

Evaluación de la velocidad lectora, Evaluación de la Legibilidad, Evaluación de la Expresión Escrita, Evaluación de la Presentación de Ejercicios, y Valoración de la correlación de estas variables con la nota final de lenguaje y global de todas las áreas.» Equipo de Orientación Educativa de Marbella, Informe de Junio 2002. 
 




No hay comentarios:

Publicar un comentario