jueves, 30 de julio de 2015

La Copperplate Inglesa y Palmer. Su difusión en cartillas de caligrafía y textos de lectura en Colombia. 1900-1935





 En Colombia los diversos tipos de letras se expandieron gracias a la educación pública. La letra copperplate inglesa que había ingresado hacia 1830 dada las relaciones comerciales y el apoyo de Inglaterra en la independencia, se cultivo en los círculos aristocráticos, la correspondencia oficial. 



Se difundió a través de muestras de escritura y textos de lectura.  Hay abundante correspondencia oficial y personal en los archivos históricos, que muestra su difusión en los círculos altos, y las notarias, pero pocos materiales que den cuenta de su expansión en la escuela en el siglo XIX.





Sin embargo, coexistió hacia comienzos del siglo XX con la letra Palmer, una variante de las Copperplate norteamericanas. En las Normales, instituciones de formación de educadores, y en instituciones religiosas, predominó la lera inglesa, lo cual se puede observar en los cuadernos de la época. 





Si bien la letra Palmer se utiliza en las notarias desde 1890 y los círculos literarios de mujeres, sólo se difunde en la escuela a través de la cartilla alegría de leer hacia 1930, y el manual de "Caligrafía comercial" desde 1935.



Taller experimental de copperplate

El 8 de agosto se inicia el taller experimental de copperplate en la Facultad de Artes, Universidad Tecnológica de Pereira. Talller de grabado. Sabados de 9 AM. a 12 AM. 

 

miércoles, 29 de julio de 2015

Carl Rohs: el calígrafo del pincel







Carl Rohrs pintor y artista de la caligrafía vive en  en Santa Cruz, CA desde 1977. Profesor de Rotulación de Tipografía y Diseño Gráfico en Cabrillo College desde 1984. Ha realizado talleres y conferencias en todo el mundo desde 1986




Su caligrafía contemporánea es una combinación de pensamiento, tacto, herramientas y técnicas, en las cuales explora las diversas técnicas de elaboración de  letras modernas utilizando pluma ancha, cepillo plano, cepillo de puntas, así como pinceles blandos y duros para lettering, tiralineas, lápices anchos y delgados. Eso significa trabajar en un más delicado sentido manteniendo el contacto entre la pluma y el papel,  el control de la gota de tinta que está en el medio. Una conciencia del ángulo de la pluma y las opciones que nos pueden dar un mayor rango de sensación y peso. Angulosidad, el ritmo, la compresión y nuevas formas de elaborar las serifas o remates.






Este calígrafo se ha escogido como inspiración en los cursos de caligrafía expresiva y experimental de la Facultad de Artes de la Universidad Tecnológica de Pereira y en la asignatura de caligrafía expresiva de la Facultad de Educación, dado su interés por las itálicas y su uso del pincel blando y duro en su elaboración. Con el estudio de estos trabajos de caligrafía itálica modificada, el estudiante logra un mejor trazo, control y pulso de herramientas con el pincel. Estas habilidades se transfieren luego en el uso de otras herramientas como la pluma, el lápiz. 



Fuentes: 






domingo, 26 de julio de 2015

Julia Baxter una calígrafa gótica contemporánea.




Vive en las Cinque Ports Ciudad de Sandwich, Kent, en el sureste de Inglaterra. Aquí trabaja desde su casa de estudio como un calígrafo profesional, artista y profesor particular de caligrafía para adultos y niños. Su amor por la escritura comenzó en la escuela primaria donde ella tuvo la suerte de  aprender escritura a mano.


Sus obras de arte son una expresión visual de la interacción entre la libertad de las bellas artes y la disciplina de un oficio. Las imágenes incluyen letras, palabras y  textos con el color y las imágenes usando sus habilidades caligráficas en una variedad de medios incluyendo acuarelas, gouaches, pan de oro y grasa al lienzo, papel, tela y piedra. Ella usa una variedad de herramientas tradicionales y modernos de escritura incluyendo puntas de metal, plumas y pinceles tanto cuadrados y puntiagudos. Ella se inspira en las palabras e inspirada por el diseño de letra y la vivacidad de las formas escritas a mano. 


Aunque su formación,  habilidades y técnicas de caligrafía son tradicionales, explora nuevas formas de expresar y evocar las palabras. A menudo se concentra en las cualidades rítmicas y texturales de las letras. Disfruta trabajar de forma espontánea a creando obras abstractas con texturas y movimiento. A menudo, los textos se combinan con imágenes donde hay más de una interpretación ilustrativa de las palabras y los estados de ánimo.

Fuente;